Postales desde España a Suecia (1900 y 1902)

Falun2aPostales 1900/1902 es un nuevo proyecto, que se enmarca en mis estudios sobre xenografías hispano-suecas, consiste en la digitalización, transcripción, estudio y edición de una colección de postales de 1900 y 1902, enviadas por un ingeniero de Falun a su mujer desde España.

Reproduce cada postal, su texto en sueco y su traducción al español, en un intento de reconstruir la imagen que un ciudadano sueco podía tener de España a principios del siglo XX, en el contexto de una correspondencia inédita de carácter privado, sin intención de salir a la luz [álbum adquirido en enero de 2015].

Poemas cotidianos (1919) de Pierre Albert-Birot

birotSiguiendo con mis traducciones de la primera poesía de vanguardia europea, se publica ahora una obra de 1919 del nunista francés Pierre-Albert Birot: Poemas cotidianos [Sevilla, Ediciones Ulises, 2014, 240 pp. Prólogo de Juan Manuel Bonet).

Se trata de un breviario poético escrito en París en plena Gran Guerra; una poesía sencilla, jovial, a veces casi medieval por un lado, un poco Max Elskamp, a veces casi minimalista. Habla de una ciudad tentacular y unanimista, del metro y del ferrocarril, de ventanas abiertas, del Sena, de una lluvia casi machadiana, de unos gatos sobre un tejado, de un telegrama, de viajes intercontinentales, de su sentirse antena…

El libro aparece como nr. 2 de la colección Avant-Garde, que tantas alegrías nos dará en 2015.

Liquidación de ideales (1929) de Henry Parland

Cubierta_ParlandHenry Parland (1908-1930): Liquidación de ideales/Idealrealisation [Granada, El Genio Maligno, 2014. 159 pp.]. First translation into Spanish. Translation from Swedish: Emilio Quintana. Introduction: Per Stam. 12€ + porto.

Acaba de publicarse la traducción del poemario ultraísta del poeta sueco-finlandés Henry Parland (1908-1930): Liquidación de ideales [Granada, El Genio Maligno, 2014. 159 pp.].

La edición lleva un prólogo de Per Stam, especialista en Parland, que he traducido también. Me he basado en la primera edición de esta obra (1929), respetándola todo lo posible.

El libro (12€ + gastos de envío) se publica en edición limitada. Una joya de la vanguardia nórdica, por fin en nuestro idioma.

Reseñas
Robin Valtiala: "Den spanske Parland jazzar lite mer än han är trött". Språkbruk, 1/2015

De Marcelino, pan y vino al Che Guevara. La enseñanza del español en Suecia en los años 60

5635185866_88414bc33a_zLos días 13-14 de junio de 2014 tiene lugar en el Instituto Cervantes de Estocolmo el Encuentro de Profesores de Español en Escandinavia.

En el programa habrá 5 sesiones plenarias y dos tandas simultáneas de talleres.

El viernes seguiremos hablando de la historia de la enseñanza del español en Suecia, como continuación de la comunicación del año pasado: De Marcelino, pan y vino al Che Guevara. La enseñanza del español en Suecia en los años 60. Habrá sorpresas.