Francisco Ayala (2005)

La biblioteca del Instituto Cervantes de Estocolmo lleva el nombre del escritor granadino Francisco Ayala. La inauguró el propio autor en abril de 2005. Fundación FA.

Durante los meses de mayo y junio de 2005 tuvo lugar en el Instituto Cervantes de Estocolmo un programa de actividades en torno a la figura de Francisco Ayala. Se presentó la traducción al sueco de Los usurpadores (Usurpatorerna, Tranan, 2005), a cargo de Peter Landelius. Libro publicado originalmente en Buenos Aires, en la editorial Sudamericana, en 1949.

Peter Landelius publicó igualmente una colección de relatos de Ayala vertidos al sueco que se publicó en 2006 en la editorial Symposion, bajo el título de Tillvarons ironier.

Se celebraron conferencias sobre la obra de Ayala a cargo de Carolyn Richmond y de Luis García Montero y se preparó una exposición sobre la vida y la obra del autor. En abril de 2005, Francisco Ayala acudió a la inauguración oficial del centro.

Jesús Carreras. «Se inaugura una exposición sobre Ayala en el Instituto Cervantes de Estocolmo, cuya biblioteca lleva el nombre del autor. Además, se publica la traducción al sueco de Los usurpadores». La Opinión de Granada, 2005.

En 1962 Ayala participó activamente en la campaña en favor del Nobel a Borges. Ayala era amigo de Damián Bayón, que en mayo de 1965 parece que estuvo en Estocolmo dando algunas conferencias organizadas por la Embajada de Argentina. En la carta de Bayón a Ayala de 24/05/1965, desde París, habla de Germánn Arciniegas y dice: «me llegaron ecos de una desdichada conferencia en Estocolmo con interrupción de un estudiante peruano, etc.»