Archivo del Autor: EQP

Exposición sobre Tadeusz Peiper en Varsovia-Madrid

plakat_peiper_small,mXR5oa6vrGuYqcOKaaQAcaba de inaugurarse en el Muzeum Narodowe w Warszawie (Museo Nacional, Varsovia, Polonia) la exposición Papiez Awangardy. Tadeusz Peiper w Hiszpanii, Polsce, Europie («El Papa de la Vanguardia. Tadeusz Peiper en España, Polonia, Europa), que estará abierta de 28 de mayo a 6 de septiembre de 2015.

Esta exposición tiene un especial valor para mí, ya que publiqué mi primer estudio sobe la estancia de Peiper en España en 1992. Es un poeta que nunca ha dejado de formar parte de mi vida. Los comisarios del evento son Piotr Rypson, Monika Poliwka y Juan Manuel Bonet. Podrá verse en la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, en Madrid, de 18 de septiembre a 6 de noviembre.

Ha sido un gran honor participar en el catálogo, aunque sea de una forma modesta, mediante la contextualización y traducción de algunos documentos inéditos en español.

Postales desde España a Suecia (1900 y 1902)

Postales 1900/1902 es un nuevo proyecto, que se enmarca en mis estudios sobre xenografías hispano-suecas, consiste en la digitalización, transcripción, estudio y edición de una colección de postales de 1900 y 1902, enviadas por un ingeniero de Falun a su mujer desde España.

Reproduce cada postal, su texto en sueco y su traducción al español, en un intento de reconstruir la imagen que un ciudadano sueco podía tener de España a principios del siglo XX, en el contexto de una correspondencia inédita de carácter privado, sin intención de salir a la luz [álbum adquirido en enero de 2015].

De Marcelino, pan y vino al Che Guevara. La enseñanza del español en Suecia en los años 60

Los días 13-14 de junio de 2014 tiene lugar en el Instituto Cervantes de Estocolmo el Encuentro de Profesores de Español en Escandinavia.

En el programa habrá 5 sesiones plenarias y dos tandas simultáneas de talleres.

El viernes seguiremos hablando de la historia de la enseñanza del español en Suecia, como continuación de la comunicación del año pasado: De Marcelino, pan y vino al Che Guevara. La enseñanza del español en Suecia en los años 60. Habrá sorpresas.

Hallali 9 (2014) – Número del centenario de la Gran Guerra

Hallali es una revista de estudios culturales sobre la Gran Guerra y el mundo hispánico, que empecé a editar en 2008.

Desde entonces, han salido 8 números, repletos de artículos, traducciones y estudios de gran calidad. En 2014 publicamos el nr. 9, que coincide con el centenario del comienzo de la Gran Guerra (1914-2014).

El número ya está online, con las dos primeras colaboraciones: un iluminador estudio de Joana Cunha Leal (Universidade Nova de Lisboa) sobre Entrada, cuadro del portugués Amadeo de Souza-Cardozo que debe ser interpretado a la luz de la guerra; y una nueva traducción de «El jardinero» (1925), uno de los mejores cuentos de Rudyard Kipling sobre el tema, a cargo de Juan Gabriel López Guix (Universidad Autónoma de Barcelona).

Lo mejor para seguir las nuevas publicaciones es usar la página de la revista en facebook.

Lo mejor de «Ambos Mundos» (2013)

La revista Ambos Mundos fue un proyecto pionero de periodismo cultural en la red impulsado por la Fundación Unir y dirigido por Ignacio Peyró.

Sus doce meses de experiencia piloto (2012) marcaron un ambicioso perfil intelectual, nutrido de una concepción de la riqueza de lo hispánico abierta a América, la mirada europea, el respeto a la cultura como tradición, el moderantismo en la vida pública y la inmersión en un venero de pensamiento que pasa por Roma, Atenas y Jerusalén.

Para mí fue un placer participar en este proyecto, así como aportar a este libro (Sevilla, Universidad Internacional de La Rioja/Renacimiento, 2013) el texto: «Salomón de la Selva en las trincheras de Flandes» (pp. 145-149), sobre la peripecia del poeta nicaragüense (1893-1959) en la Gran Guerra.