Delhy Tejero (1904-1968) y Axel Munthe (1857-1949)

Delhy Tejero es nombre usado desde 1929 por Adela Tejero Bedate (Toro, Zamora, 1904 – Madrid, 1968), pintora y dibujante española, que pertenceció al grupo de mujeres denominadas modernas que, en los años 20 y 30 de la Edad de Plata, fueron protagonistas del cambio de mentalidad necesario para que lograran ocupar un lugar propio en el espacio artístico.

Las publicaciones sobre Tejero son difíciles de conseguir desde Suecia, de modo que mi información es escasa.

Esta modesta nota sólo pretende llamar la atención sobre la amistad de la moderna de Toro con el filántropo sueco Axel Munthe, en su mítica casa de Capri (italia), durante la Guerra Civil (1938).

1938 (enero)
Se instala en Capri. Allí permaneció durante cinco meses con gran actividad pictórica y trabó amistad con Axel Munthe, el enigmático autor de la “Historia de Saint Michel”.

Ante la imposibilidad de recuperar su puesto en Madrid al estallar la Guerra Civil, acusada de haberlo abandonado, Tejero tiene que permanecer en Toro, trabajando como profesora de dibujo y rechazando importantes ofertas, como la de Pilar Primo de Rivera para decorar con pinturas murales el castillo de la Mota, en Medina del Campo, donde se había instalado la sección femenina de Falange. Sus frescos para el hotel Condestable de Burgos, sin embargo, le permiten salir de España para seguir ampliando estudios de pintura mural en Forencia, viajando después a Nápoles y Capri, donde inicia una profunda amistad con el escritor Axel Munthe.

En Capri estuvo desde diciembre de 1937 hasta abril de 1938, con el pensamiento puesto en España y en el horror de la guerra pintando sin parar. En Capri vivió en la villa de Rabindanah Tagore, hasta que encontró una habitación en la Villa Jodice. Se interesa por su obra y por la de Axel Munthe, médico psiquiatra y escritor sueco, de vida y pensamiento franciscano, que se había instalado en Capri. Delhy se fue de Capri en la primavera de 1938. Pasó por Roma y allí visitó otra vez la Capilla Sixtina, de la que la impactaba el color.

Tejero volvió a Madrid en 1939, en un proceso de arrrepentimiento moderado de su trayectoria moderna anterior. Es lo que se suele llamar su etapa espiritualista.

Apuntes sobre Irene Fryberg de Amorós (Estocolmo, 1898), pintora y traductora sueca en Mallorca

Lily Runnström e Irene Fryberg de Amorós en los años 60 delante de “El Terreno”, la casa de la familia Dethorey.

Entiendo que esta entrada consiste tan sólo en unos apuntes, pero, aún así, me parece de interés publicarla, por si acaso hay quien quiere tener un primer acercamiento a Irene Fryberg Nyren (Estocolmo, 1898- d. 2003), pintora y traductora, también conocida como Irene Fryberg de Amorós.

Irene era hija de Carl Emil Fryberg (Jönköping, 22 mayo 1873) y Signe Fryberg (nacida Nyren) (Estocolmo, 9 junio 1877 – 31 mayo 1963). Según parece, vivió la Guerra Civil finlandesa en 1918, sirviendo como asistente veterinaria en la Svenska Röda Stjärnan (Cruz Roja sueca) 1.

En 1920 la encontramos en Sóller, Mallorca, donde fue una de las primeras mujeres aviadoras de la isla, pilotando un hidroavión turístico Savoia S-9, en compañía del piloto italiano Umberto Guarnieri, que regentaba una empresa de vuelos de placer en Mallorca a principios de los 20.

En Mallorca se dedicó a la pintura. Suya es la portada del primer número de la revista Majòrica (27 enero 1924), que la presenta como “Irene Fryberg, artista sueca”.

Mucho más tarde, en los años 50/60, encuentro algunas traducciones suyas en mi biblioteca:

  • 1958. Escalas Real, Jaime: Guide över Mallorca. Traducción al sueco de Irene Fryberg de Amorós. Obra reeditada en 1962 y 1980, como mínimo.
  • 1961. Ferrá, Bartolomé: Chopin och George Sand på Mallorca : med ett fragment ur George Sands Minnen. Traducción al sueco de Irene Fryberg de Amorós. Ilustraciones de B. Ferrá. Obra reeditada en 1961 y 1974, como mínimo.
  • De su matrimonio tuvo una hija: Antonia María Amorós Fryberg.

    NOTAS

    1. Claes Ahlund: Scandinavia in the First World War. Studies in the War Experience of the Northern Neutrals. Lund, Nordic Academic Press, 2012

    La Guardia Civil como elemento icónico a ojos suecos en la España de mitad del siglo XX: una foto privada

    He encontrado en un mercadillo esta foto de solamente 9 x 6 cm., en blanco y negro, claramente arrancada de algún álbum de fotos, ya que quedan restos de goma en la parte de atrás.

    En ella se ve a una pareja de suecos de cierta edad y alta posición económica, posando en una carretera española junto a una pareja de la Guardia Civil. Me atrevo a datar la fotografía en la primera mitad de los años 50, ya que el coche es un Volvo PV 444 con luna trasera partida. Este modelo se fabricó entre 1943 y 1954 (aunque, ya con la luna trasera de una pieza, siguió en el mercado hasta el 58). Sabemos que vienen desde el Älvsborgs län (condado de Älvsborg, al este de Gotemburgo), por la “P” de la matrícula.

    Hay una tercera persona que es la que dispara la foto, con la cámara de la pareja sueca, que estaría de vacaciones en España a bordo del Volvo unifamiliar. Lo normal es que la pareja de la GC les diera el alto para hacerles un control de carretera, y a los suecos les pareciera algo tan exótico que decidieran pedirles posar para su álbum de vacaciones.

    La imagen de la Guardia Civil ha sido siempre un elemento icónico de gran fuerza visual en Suecia, como se puede ver en la impactante foto de cubierta, obra del maestro Reijo Rüster (Vyborg, 1932-Estocolmo, 2003)- que ilustra (junto con otras imágenes maestras) el libro-reportaje Spanien väntar (“España espera”, Estocolmo, 1963), del político socialdemócrata Sven O. Andersson (Estocolmo, 1923-1988) [reproducimos aquí un anuncio publicado en prensa sobre el libro]

    En cierto modo, podemos observar dos formas de acercarse a la situación política española, a través de la presencia de la Guardia Civil: más pintoresca a principios de los 50, y más politizada a principios de los 60, teniendo en cuenta también que se trata de fotos con diferente destino y condiciones: una imagen amateur para un álbum privado, y la cubierta profesional de un libro de denuncia.

    Un ensayo de Anna Gavanas (2016) sobre la migración de jubilados suecos a la costa española

    La antropóloga sueca Anna Gavanas (1971) ha publicado hace unos meses un ensayo sobre los pensionistas suecos que viven en la Costa del Sol y las Islas Canarias. El libro lleva por título Pensionärsplaneten: Spaniensvenskar och pensionsmigration i en globaliserad värld (“El planeta de los jubilados. Suecos en España y emigración de jubilados en un mundo globalizado”, Macadam, 2016), y tiene una web muy completa, con un facebook para seguir las actualizaciones.

    Se trata de un estudio ameno pero riguroso, con mucho de reportaje, en la mejor tradición de la divulgación científica. En este sentido, más legible como ensayo que otro estudio del que hemos hablado en estas páginas, como es el caso de la tesis de grado de Annie Woube: Finding One’s Place : An Ethnological Study of Belonging among Swedish Migrants on the Costa del Sol in Spain (2014).

    No abundo más en el tema, ya que hay suficientes enlaces (en sueco) sobre el tema en la red, pero me quedo con una de sus conclusiones:

    “Es importante que los suecos se vean a sí mismos en el contexto de la globalización, que reflexionen sobre lo que significa emigrar y sobre su propia imagen en el exterior. Creo que este tipo de libros son una ayuda en este sentido”.