La Guardia Civil como elemento icónico a ojos suecos en la España de mitad del siglo XX: una foto privada

He encontrado en un mercadillo esta foto de solamente 9 x 6 cm., en blanco y negro, claramente arrancada de algún álbum de fotos, ya que quedan restos de goma en la parte de atrás.

En ella se ve a una pareja de suecos de cierta edad y alta posición económica, posando en una carretera española junto a una pareja de la Guardia Civil. Me atrevo a datar la fotografía en la primera mitad de los años 50, ya que el coche es un Volvo PV 444 con luna trasera partida. Este modelo se fabricó entre 1943 y 1954 (aunque, ya con la luna trasera de una pieza, siguió en el mercado hasta el 58). Sabemos que vienen desde el Älvsborgs län (condado de Älvsborg, al este de Gotemburgo), por la “P” de la matrícula.

Hay una tercera persona que es la que dispara la foto, con la cámara de la pareja sueca, que estaría de vacaciones en España a bordo del Volvo unifamiliar. Lo normal es que la pareja de la GC les diera el alto para hacerles un control de carretera, y a los suecos les pareciera algo tan exótico que decidieran pedirles posar para su álbum de vacaciones.

La imagen de la Guardia Civil ha sido siempre un elemento icónico de gran fuerza visual en Suecia, como se puede ver en la impactante foto de cubierta, obra del maestro Reijo Rüster (Vyborg, 1932-Estocolmo, 2003)- que ilustra (junto con otras imágenes maestras) el libro-reportaje Spanien väntar (“España espera”, Estocolmo, 1963), del político socialdemócrata Sven O. Andersson (Estocolmo, 1923-1988) [reproducimos aquí un anuncio publicado en prensa sobre el libro]

En cierto modo, podemos observar dos formas de acercarse a la situación política española, a través de la presencia de la Guardia Civil: más pintoresca a principios de los 50, y más politizada a principios de los 60, teniendo en cuenta también que se trata de fotos con diferente destino y condiciones: una imagen amateur para un álbum privado, y la cubierta profesional de un libro de denuncia.

Don Pedro – Vallgatan 2 – Gotemburgo

Vallgatan 2 es una dirección de Gotemburgo, en la que siempre ha habido actividad de restauración. Allí estuvo la taberna Gyllene Hästskon, pero en los anos 50/60 hubo un restaurante “förspanskades” llamado Don Pedro. Esta es una postal de la época. Repárese en el espacio de la orquesta “cubana”, con su reja y todo:

Un ensayo de Anna Gavanas (2016) sobre la migración de jubilados suecos a la costa española

La antropóloga sueca Anna Gavanas (1971) ha publicado hace unos meses un ensayo sobre los pensionistas suecos que viven en la Costa del Sol y las Islas Canarias. El libro lleva por título Pensionärsplaneten: Spaniensvenskar och pensionsmigration i en globaliserad värld (“El planeta de los jubilados. Suecos en España y emigración de jubilados en un mundo globalizado”, Macadam, 2016), y tiene una web muy completa, con un facebook para seguir las actualizaciones.

Se trata de un estudio ameno pero riguroso, con mucho de reportaje, en la mejor tradición de la divulgación científica. En este sentido, más legible como ensayo que otro estudio del que hemos hablado en estas páginas, como es el caso de la tesis de grado de Annie Woube: Finding One’s Place : An Ethnological Study of Belonging among Swedish Migrants on the Costa del Sol in Spain (2014).

No abundo más en el tema, ya que hay suficientes enlaces (en sueco) sobre el tema en la red, pero me quedo con una de sus conclusiones:

“Es importante que los suecos se vean a sí mismos en el contexto de la globalización, que reflexionen sobre lo que significa emigrar y sobre su propia imagen en el exterior. Creo que este tipo de libros son una ayuda en este sentido”.

Sture Dahlström, un beatnik en la Costa del Sol (1959-1964)

La familia Dahlström en su casa de Málaga (1961). De izquierda a derecha, Carina, Anna-Stina, Per, Håkan, Sture. Foto: Ola Ringström.

Sture Dahlström (Huskvarna, 1922-Ystad, 2001) pertenecía a una familia obrera, pero con afición a la música. En los años 30 alternó diversos oficios manuales con una vida paralela dedicada a tocar el bajo y la guitarra en grupos de jazz y dixieland. Formó parte de los Clambake Seven y escribió artículos sobre jazz en Orkester-Journalen y Estrad. En 1941 hizo una gira con Conny Rich y Arne Siewert, tocando en los parques de Suecia. Em 1942, el Arne Siewerts Kvintett de Jonköping ganó el premio a la mejor orquesta de aficionados de Suecia en, en un concurso celebrado en el mítico Nalen de Estocolmo.

A partir de 1944 deja su trabajo y se dedica exclusivamente a la música como profesional, empezando en una orquesta de restaurante de Falun. Allí entró en contacto con tropas norteamericanas, que le dejaban libros y empezó a escribir. Se casó en 1948 en Halmstad con la pintora Anna-Stina Ehrenfeldt, abrió una tienda de música en Ystad, y se dedicó a viajar por Europa con Anna-Stina, dejando a su amigo Pelle Sjösten al mando de la tienda.

Entre 1953 y 1955 viajó por España, que lo dejó absolutamente fascinado. Dahlström veía en España un país en blanco y negro, de un anarquismo salvaje y un flamenquismo desgarrador. Para conseguir dinero con la idea de volver a España se puso a tocar y a dar clases de música. En su segundo viaje descubrió la Costa del Sol, aún sin hoteles ni campos de golf, visitó Tánger, e hizo innumerables contactos en el “underground” artístico. En 1959 se mudó definitivamente a nuestro país con toda su familia (mujer y 3 hijos), y publicó algunos libros, entre los que destaca Kaktusstigen (“El sendero del cactus”, 1962). Su mujer hizo también exposiciones.

En esta época conoció al pintor Alfred Rogoway, William Wharton y el ambiente en torno a Henry Miller. Se construyó una casa en Torremolinos, a la que llamó Cortijo andaluz, con la ayuda de amigos españoles. Sus ingresos eran magros, 900 coronas suecas que le rentaba la tienda de música de Ysted. Con todo, no paraba de viajar por Marruecos con su Volvo, tocaba jazz en la TV de Gibraltar, y cultivaba su propio huerto en Málaga.

Kaktusstigen (“El sendero del cactus”, 1962) es una novela que trata de la vida de Carl Sandvik, un sueco que vive en España, mientras escribe un libro y busca a la mujer de su vida. Está lleno de jazz, mar, whisky, excursiones por las montañas, en definitiva, de un deseo de vivir la vida sin una peseta en el bolsillo. Carl tiene una hermana, Peggy, y está en contacto con las ideas beatnik a través de un amigo norteamericano. En cierto modo, refleja la experiencia de Sture D. en Andalucía, ya que el protagonista se hace también una casa para renovarla y vivir de lo que planta, entre burros, hijos, y plátanos. Es un testimonio de interés que no está aún bien estudiado. Mi ejemplar está dedicado a Pelle Sjösten.

Pasa 1964 en Londres, escribiendo. Y se muda a los Estados Unidos (1965-1966), con la idea de comprar una granja para vivir con su familia, en la región de Finger Lakes. Sin embargo, devido a la falta de dinero, decide comprar un vieja Rambler, con el que cruza los Estados Unidos hasta San Francisco. Se asentó en Tucson, Arizona, con frecuentes escapadas a México.

En 1967 estuvo una vez más en España.

Después de numerosos avatares, libros, proyectos de película, etc… volvió a Suecia en 1981, compró el “castillo de Heinge”, en Österlen, Escania, una antigua escuela con apariencia de castillo, que tuvo que renovar a fondo. Siguió publicando libros (18 en total), mientras su mujer se dedicaba a la pintura.

Murió en 2001, a los 78 años de edad.

Basker. Documentales suecos sobre cultura vasca en la década de 1960

Tras varios años de trabajo, se acaba de publicar Basker. Documentales suecos sobre cultura vasca en la década de 1960 (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, 2016), a cargo de de Argibel Euba Ugarte, investigador vizcaíno centrado en los estudios de antropología y musicología (Cf. “Cuando los suecos recuperaron las costumbres vascas”. eldiario.com. 02.12.2016)

Se trata de una doble edición de DVD + libro que se centra en el trabajo que dos reporteros suecos (Dan Grenholm y Lennart Olson) realizaron en el País Vasco a principios de 1963. Ambos reporteros pasaron varias semanas por tierras vascas, y realizaron dos preciosos documentales etnográficos de corta duración que se emitieron en la radio-televisión sueca en verano del mismo año.

En la publicación se pueden visionar los citados documentales (DVD) con subtítulos en euskera, castellano, francés e inglés. Por otra parte, el libro del proyecto (en euskera o castellano) ofrece un estudio general sobre los trabajos, incluyendo la descripción e identificación de escenas, la reconstrucción de las fascinantes biografías de los autores, su expedición al País Vasco, un análisis de las películas y su recepción, y una valoración general acerca de su relevancia cultural e histórica.

El autor cita en algún pasaje este blog, lo que nos honra enormemente, principalmente al hablar del trabajo de Grenholm en Andalucía en años previos.

TRAILER DEL DOCUMENTAL "BASKER" from UPV/EHU on Vimeo.