Archivo de la categoría: Cine

Basker. Documentales suecos sobre cultura vasca en la década de 1960

Tras varios años de trabajo, se acaba de publicar Basker. Documentales suecos sobre cultura vasca en la década de 1960 (Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, 2016), a cargo de de Argibel Euba Ugarte, investigador vizcaíno centrado en los estudios de antropología y musicología (Cf. “Cuando los suecos recuperaron las costumbres vascas”. eldiario.com. 02.12.2016)

Se trata de una doble edición de DVD + libro que se centra en el trabajo que dos reporteros suecos (Dan Grenholm y Lennart Olson) realizaron en el País Vasco a principios de 1963. Ambos reporteros pasaron varias semanas por tierras vascas, y realizaron dos preciosos documentales etnográficos de corta duración que se emitieron en la radio-televisión sueca en verano del mismo año.

En la publicación se pueden visionar los citados documentales (DVD) con subtítulos en euskera, castellano, francés e inglés. Por otra parte, el libro del proyecto (en euskera o castellano) ofrece un estudio general sobre los trabajos, incluyendo la descripción e identificación de escenas, la reconstrucción de las fascinantes biografías de los autores, su expedición al País Vasco, un análisis de las películas y su recepción, y una valoración general acerca de su relevancia cultural e histórica.

El autor cita en algún pasaje este blog, lo que nos honra enormemente, principalmente al hablar del trabajo de Grenholm en Andalucía en años previos.

TRAILER DEL DOCUMENTAL "BASKER" from UPV/EHU on Vimeo.

Buñuel, Estocolmo, un telegrama y una copia en inglés de “Tierra de España” (1937) de Joris Ivens

bunuelYa hemos hablado anteriormente de la relación con España de la sueca Karin Lannby, enfermera, espía y poeta.

Lannby había estado en Alicante contribuyendo a montar el Hospital Sueco-Noruego de Alcoy. De esta estancia en la zona republicana surgió un libro de poemas que publicó en 1937 en Estocolmo: Cante Jondo (Estocolmo, Norstedt & Söners, 1937). Su nombre quedó entre los extranjeros que estaban dispuestos a colaborar con el bando rojo, de modo que Luis Buñuel -que trabajaba como agregado cultural en la Embajada en París- fue encargado de ir a Estocolmo personalmente para hablar con ella y traérsela a Francia, con la misión de actuar como espía en el País Vasco, ocupado por las tropas franquistas.

Su función como espía fue breve y lamentablemente escabrosa. Fue capturada con celeridad y devuelta a su país. Desde entonces, Lannby rompe el contacto con la situación civil española y se dedica a otros menesteres, igualmente folletinescos.

ivensEn este contexto, me ha llamado la atención este telegrama recién descubierto, de Vaamonde a Wenceslao Roces -subsecretario de Instrucción Pública-, que lógicamente participaba en la logística cultural de la Exposición Internacional de París [25 mayo – 25 noviembre 1937]. Buñuel -como agregado cultural en la capital de Francia- participó en la organización del Pabellón de España en esta muestra.

Como se puede ver, se le encargó que consiguiera una copia de la película del holandés Joris Ivens Tierra de España (que había sido estrenada precisamente en Estocolmo el 31 de octubre de 1937), con vistas a ser proyectada durante el evento. En el telegrama se dice que se está intentando recibir una copia desde Nueva York, pero que hay una alternativa:

Copia inglesa de Stokolmo [sic] podría enviarse a esa doce noviembre

Lógicamente se trataría de la copia usada para el estreno, lo que nos hace fechar el telegrama a principios de noviembre. Una vez más, aparece Estocolmo en relación con Buñuel, lo que nos hace pensar que es posible que aprovechara su misión en la capital sueca no sólo para reclutar a la espía Karin Lannby, sino para tomar contacto con el ambiente cinematográfico.

Nordismo, cine y nazismo en J. E. Cirlot

dedicatoria_cirlotEsta breve entrada tiene su origen en la flamante biografía que Antonio Rivero Taravillo ha hecho sobre J. E. Cirlot. Ser y no ser de un poeta único (Fundación José M. Lara, 2016).

La relación de Cirlot con el mundo nórdico es demasiado amplia para tratarla aquí, y merece un estudio aparte. Sin embargo, uno de los pocos folletos que tengo suyos es el que deddicó a la actriz sueca Ingrid Stensland (Ingrid Stevens de nombre artístico; Estocolmo, 1934 – Hollywood, 1970), que acabó suicidándose.

Inger Stevens in memoriam consta de 28 páginas (24×17), con dedicatoria autografa y firma del autor en mi ejemplar. Lleva la cartulina editorial que solía usar en los folletos de Bronwyn y se trata también de un manojo de hojas en rama. Cabe destacar la decoración en forma de esvástica, pero orientada a la izquierda, no a la derecha, como hacían los nazis.

Quien quiera estudiar más obre la posía “rúnica” de Cirlot hará bien en leer el “Romance de la segunda muerte de Baldur”, en el que llama la atención el encauzamiento romance (Cirlot solía usar sobre todo el endecasílabo), tan castizo y relacionado con su poesía inicial pro-germanade los 40. Baldur (o Balder) es uno de los dioses que los nazis tomaron de la Tetralogía wagneriana, para ponerlo en su altar religioso-simbólico. De hecho, no sorprende que este poema fuera publicado por Cirlot en la revista nazi Nuevo Orden (1971).

Inger-Stevens-Feet-323045 En cuanto al nordismo cinematográfico de Cirlot, no sorprende su interés por Bergman, pero sí por autores menos conocidos como la danesa muy vinculada a Suecia sueco-danés Astrid Henning-Jensen.

Algunas películas favoritas de Cirlot:

– Hamlet (1948). Laurence Olivier.
– Ricardo III (1955). Laurence Olivier.
– El manantial de la doncella (1960). Ingmar Bergman
– Harakiri (1962). Masaki Kobayashi
– Il demonio (1963). Brunello Rondi
– Los ángeles del infierno (1966). Roger Corman
– A time for killing (1967). Roger Corman
– El corto verano (1969). Astrid Henning-Jensen
– Piel de asnno (1970). Jacques Demy

Mi amorcito de Suecia (1974)

38795Mítica película mexicana, con Christa Linder, que no he logrado ver todavía. Si alguien la tiene, que me avise.

El matrimonio de Linda y Marcelo tiene disgustos por cosas banales y él se aburre con ella. Laura, sobrina de Linda, regresa de Suecia para vivir con ellos. Linda ve que Laura busca a Marcelo y lo alienta a enamorarla para que la joven no exija su herencia. Los envía a la playa y ellos se declaran su amor. Al regresar encuentran grave a Linda que pronto muere. Marcelo y Laura se casan y se quedan con la herencia, pero él se aburre con ella como antes con Hilda.

La verdadera historia del toro Ferdinand y la Guerra Civil Española (1936-1938)

A9RA7BBEsta próxima Nochebuena a las 18:10 se emite en la STV1 sueca el documental Tjuren Ferdinand – den sanna historien (“El toro Ferdinando – la historia real”, 2014), un proyecto del director Johan Palmgren.

Cada Nochebuena millones de suecos se sientan delante de la tele para ver la historia del toro Ferdinand (Disney, 1938). Lo que pocos saben es que se trata de un toro que existió en la realidad, pero su destino fue diferente al del cuento.

La película de Disney se basa en The Story of Ferdinand (Viking Press, 1936), la obra más conocida de Munro Leaf, ilustrada por Robert Lawson:

“Once upon a time in Spain there was a little bull and his name was Ferdinand”.

civilon_ferdinandSe trata de un libro para niños publicado en 1936; estuvo prohibido en varios países, considerado, según el caso, como una obra pacifista o politizada (comunista, fascista, anti-comunista o anti-fascista).

Si hay relación entre ambas historias, la real y la literaria, no la conocemos, o bien se trata de una casualidad afortunada. Al parecer fue escrito en 1935, aunque se publicó en septiembre de 1936. La conexión entre realidad y ficción está por aclarar, pero la coincidencia de Civilón y Ferdinand en el tiempo y el espacio es sorprendente. La historia de Civilón, el “toro manso” tuvo una amplia cobertura mediática (la revista Estampa le dedicó varias portadas y muchas páginas durante 1936; de hecho, lo del toro Civilón podría considerarse una exitosa operación de “storytelling” periodístico mantenido durante meses por la revista), de modo que pudo llegar de alguna forma a conocimiento de la autora.

El documental promete ser una investigación apasionante con testimonios inéditos que acreditan el trasfondo real de la historia del pacífico toro nacido en Salamanca (aunque en la historia original las ilustraciones indican Ronda), conocida por todos los suecos.

civilonEl documental cuenta la historia de Civilón, desde su crianza en los campos de Salamanca hasta la legendaria corrida de la Monumental de Barcelona en la que fue indultado ante el aplauso de 24,000 personas, el 16 de julio de 1936.

Dos días después estalló la Guerra Civil. Corren distintas versiones sobre la suerte de Civilón. Hay quien dice que fue sacrificado por el bando nacional, que se lo comieron los rojos en el camino de vuelta a Salamanca, hay quien dice que lo llevaron a Valencia para otra corrida, y hay quien dice que volvió a la finca sana y salvo, viviendo una vida tranquila hasta la muerte.

En este documental se habla con la familia que lo crió, así como con un testigo ocular de la inolvidable corrida de 1936. Todos tienen una historia que contar. Asimismo, se muestra por primera vez una filmación del toro, que el equipo del documental ha sacado a la luz.

Ferdinand the Bull won the 1938 Academy Award for Best Short Subject (Cartoons).

This is the film.